• זאָג אַ נִיגוּן: 'באטראכט דעם מענטש' • האזינו

      צפיות
      441 וידאו שיתוף

      זאָג אַ נִיגוּן: 'באטראכט דעם מענטש' • האזינו



      Name*
      Email*
      Message

      תגיות: , ,

      1. מילים לניגון לר פרץ מוצקין:

        בעטראכט דעם מענטשן ווען ער איז רייך, – תמדוד את האדם כאשר הוא עשיר
        ווען עס גייט עם גוט די וועלט, – כאשר הוא 'הולך לו טוב' (מצליח) עם העולם
        ער מיינט אז קיינער איז צו עם ניט גלייך, – הוא חושב שאף אחד לא ידמה לו
        אז אלעס איז נאר דאס געלט, – שהכל זה רק כסף
        ער מיינט אז קאם איז ער שוין א גביר, – הוא חושב שהגיע כבר להיות גביר
        קומט עם שוין פיל כבוד פאר איר, – ומגיע כבר שיתנו לו הרבה כבוד
        און ער דער שטאלציקער גארניט פארשטייט, – וגאוותן זה לא מבין מאומה
        אז געלט איז רונד און קייט, – שהכסף הוא עגול והולך

        פזמון:
        און אז דו ווילסט זיך א נאמען ערוועבן, – ואת אתה רוצה לעשות שם לעצמך
        עס זאל בלייבן נאך דיין לעבען, – שיישאר אחרי החיים שלך
        ווארף אוועק דיין פוסטן יחוס, – תזרוק הצידה את הייחוס הריקני
        א מענשט, א מענשט, דארף מען זיין! – צריך להיות בן אדם!

        איך האב אמאל געקענט א גביר, – אני פעם הכרתי גביר
        אזוי ווי קרח רייך, – עשיר כקורח
        גרויס און שטאלץ איז ער געווען, – גאוותן גדול הוא היה
        גערויבט מענטשן אסאך, – זלזל וציער אנשים רבים
        און דאן איז געקומען אן אנדער צייט, – ואז הגיעו זמנים אחרים
        און דער רעדעלע האט זיך עם איבער געדרייט, – והגלגל עליו התהפך
        און יעצט זעט דער שטאלציקער גביר, – וכעת רואים את הגביר הגאוותן
        ווי ער שטייט ביי די טיר, – כפשעומד בפתח השער
        און בעט א נדבה גיט מיר, – ומבקש נדבות עבור עצמו

        געליטן האט ער נאך מער, – וסבל עוד יותר
        געשטארבן גאנץ שווער, – עד שמת לגמרי בקושי
        או אין פרעמדע תכריכין ליגט ער, – ותכריכים זרים ופשוטים הניח לעצמו
        וויל מיט קיין געלט טאר מען ניט שטאלצירן, – מכיון שעם כסף אסור להתגאות
        מען קען עס לייכט פארלירן, – אפשר בקלות לאבד אותו
        דאן קען מען פילן דעם ביטערן טעם, – ואז יכולים להרגיש את הטעם המר
        אוי, פון דער ארימאן, – אוי, של העניות!

        פזמון:
        און אז דו ווילסט זיך א נאמען ערוועבן, – ואת אתה רוצה לעשות שם לעצמך
        עס זאל בלייבן נאך דיין לעבען, – שיישאר אחרי החיים שלך
        ווארף אוועק דיין פוסטן יחוס, – תזרוק הצידה את הייחוס הריקני
        א מענשט, א מענשט, דארף מען זיין! – צריך להיות בן אדם!

        המילים. מחבדפדיה
      2. ישר כח על הפרויקט!
        ניגונים מהממים, אוטנטיים בביצוע מושלם ורמת גימור גבוהה.
        אם אפשר בבקשה להביא את התרגום למילים, וכן את הסיפור שעומד מאחורי היגון..

        משתמש אנונימי (לא מזוהה)
      3. תודה ענקית ובאם אפשר כבפעמים הקודמות להעלות להורדה

        יוסי
      4. א. ישר כח על הפרוייקט. ממש חלום שמתגשם. סוף סוף אפשר להשמיע לילדים ניגונים חסידיים אוטנטיים ברמה גבוהה. תענוג גשמי ורוחני.
        ב. בילדותי שמעתי את הניגון מחסיד חב"ד שגדל בירושלים. הוא שר את זה עם מספר שינויים במילים, וגם דיוקים קצת שונים במוזיקה.
        כדאי לבדוק עם זקני החסידים. להשמיע להם ולשמוע את הערותיהם.

        בכל אופן ישר כח גדול.

        מ
      5. ענק

        יצחק
      *רק תגובות מתאימות יתפרסמו